- Что наша жизнь?... - Банан!
Перевод интервью VAMPS с Universal Music для MCM BuzzЯпонская рок сцена полна разнообразными темами и характерами, которые мы слышим в музыке, что возбуждает и духовной, и визуальной составляющей. В преддверии своего выступления на Japan Night в O2 в Лондоне, VAMPS пригласили MCM Buzz на интервью.
Это был чрезвычайно жаркий и влажный день, но с яркими улыбками и смехом перед интервью в очень шикарном и роковом офисе Universal Music, оба Hyde и Kaz были очень взволнованы и счастливы слышать некоторые вопросы наших читателей, и отвечали на них с огромным энтузиазмом. Читайте о том, что они говорили, ниже.
– — – — – — – — – — – — – — – — – — –
Объясните, пожалуйста, кто и что стоит за VAMPS?
HYDE: VAMPS - не люди, как вы должны знать, так что мы берем вдохновение от вампиров.
Японская рок музыка быстрыми темпами продвигается заграницу. Но чувствуете ли вы, что J-rock достиг своего пика?
HYDE: Движение J-rock только начало свое продвижение заграницей, так что еще есть куда расти, а с новыми людьми и группами, приобщающимися к системе, возможен еще больший рост.
KAZ: Я согласен, я чувствую, что еще больше групп поедут заграницу, так что фанаты, которые оставили японскую сцену, могут вернуться снова, как только она станет активнее.
Как вы считаете, какова ваша позиция в плане движения J-rock? Какой вклад вы сделали в его развитие?
HYDE: Я считаю, что мы также в начале, и что это приключение с туром в поддержку нового альбома помогает развитию японской музыки. Когда мы достигнем точки, в которой мы можем делать то, что мы делаем в Японии, например, специальные мероприятия и живые промо-акции, тогда это станет вызовом для нас.
KAZ: Я думаю так же, как и Hyde, в плане того, что мы только начинаем, мы работаем командой вместе с другими артистами, которые помогают заграницей, чтобы наша работа стала доступна и там, и надеемся начать с этого.
Вы утверждаете, что ваш новый альбом “Bloodsuckers” является одним из ваших лучших на данный момент. Что заставляет вас так отзываться об этом альбоме?
HYDE: Наш критерий хорошего альбома заключается в том, как он проигрывается в живую, поэтому, когда мы выступаем для наших фанатов, мы обращаем внимание на то, что нравится аудитории и какие песни качают аудиторию. Что касается этого альбома, даже если мы думали, что есть песня, которая лучше в живом исполнении, мы всегда находили песню, которая лучше в студийной записи. Поэтому мы тратим так много времени на создание альбома, подгоняя его под наши высокие стандарты. Поэтому мы думаем, что Bloodsuckers - лучший.
Расскажите еще немного о песнях из альбома “Bloodsuckers”. Какие ваши любимые?
HYDE: Да, ‘Vampires Love’ - мой выбор, так как мы снимали клип в Лондоне, и для меня это очень скромная песня.
KAZ: Мне нравятся все песни в альбоме, но если я должен выбрать, то это будет ‘Zero’ , так как она очень отличается от наших обычных песен, свежая и новая песня для игры. ‘Evil’ - мой второй выбор, из-за ее агрессивного и атакующего звучания, она звучит довольно сурово.
Вы недавно выступали заграницей. Есть ли какие-то отличия в выступлениях в Европе, США и Азии? Приходилось ли выступать совсем по-другому?
HYDE: Я считаю, что не в том дело, в Азии, в Европе или в США. Скорее, в Японии и не в Японии. Так как мы не много выступали за пределами Японии, я считаю важным показать, в чем состоит имидж VAMPS, который видят наши японские фанаты, и выразить то, что представляют из себя VAMPS.
KAZ: Я всегда очень удивлен тем, как хорошо заграничные фанаты знают наши песни и наши тексты, и я счастлив, что они знают наши песни и хотят подпевать, когда мы выступаем. Очень приятно это слышать. Хотя я отметил один момент, когда мы заграницей, части песен на английском поются громче всего.
Вы использовали много английского в последнем релизе. Были ли у вас какие-нибудь трудности с английским во время выступлений?
HYDE: Я всегда слушал англоязычную музыку, и когда я ее слушал, я учил и понимал ее частично. Но когда я выступаю на английском, я должен полностью все понимать, поэтому я много над этим работаю.
Многие кумиры получают подарки от фанатов. Какой наиболее запомнившийся вам подарок от фанатов?
HYDE: Я получил музыкальную шкатулку, подписанную Дэвидом Силвианом, я его большой фанат. Вместе с ней был рассказ о том, как мой фанат случайно столкнулся с ним в поезде в Японии, и в руках у него была только эта вещь, поэтому он попросил подписать ее, чтобы подарить мне. Это очень круто.
KAZ: Hyde так быстро ответил! Эм... фанаты продолжают дарить мне плюшевых лягушек и статуэтки после того, как я сказал, что я фанат определенного вида лягушек. У меня их теперь так много, что больше нет для них места, так что я подумываю об открытии магазина лягушек!
Ссыль на само интервьюwww.mcmbuzz.com/2015/07/09/vamps-speak-about-th...

Это был чрезвычайно жаркий и влажный день, но с яркими улыбками и смехом перед интервью в очень шикарном и роковом офисе Universal Music, оба Hyde и Kaz были очень взволнованы и счастливы слышать некоторые вопросы наших читателей, и отвечали на них с огромным энтузиазмом. Читайте о том, что они говорили, ниже.
– — – — – — – — – — – — – — – — – — –
Объясните, пожалуйста, кто и что стоит за VAMPS?
HYDE: VAMPS - не люди, как вы должны знать, так что мы берем вдохновение от вампиров.
Японская рок музыка быстрыми темпами продвигается заграницу. Но чувствуете ли вы, что J-rock достиг своего пика?
HYDE: Движение J-rock только начало свое продвижение заграницей, так что еще есть куда расти, а с новыми людьми и группами, приобщающимися к системе, возможен еще больший рост.
KAZ: Я согласен, я чувствую, что еще больше групп поедут заграницу, так что фанаты, которые оставили японскую сцену, могут вернуться снова, как только она станет активнее.
Как вы считаете, какова ваша позиция в плане движения J-rock? Какой вклад вы сделали в его развитие?
HYDE: Я считаю, что мы также в начале, и что это приключение с туром в поддержку нового альбома помогает развитию японской музыки. Когда мы достигнем точки, в которой мы можем делать то, что мы делаем в Японии, например, специальные мероприятия и живые промо-акции, тогда это станет вызовом для нас.
KAZ: Я думаю так же, как и Hyde, в плане того, что мы только начинаем, мы работаем командой вместе с другими артистами, которые помогают заграницей, чтобы наша работа стала доступна и там, и надеемся начать с этого.
Вы утверждаете, что ваш новый альбом “Bloodsuckers” является одним из ваших лучших на данный момент. Что заставляет вас так отзываться об этом альбоме?
HYDE: Наш критерий хорошего альбома заключается в том, как он проигрывается в живую, поэтому, когда мы выступаем для наших фанатов, мы обращаем внимание на то, что нравится аудитории и какие песни качают аудиторию. Что касается этого альбома, даже если мы думали, что есть песня, которая лучше в живом исполнении, мы всегда находили песню, которая лучше в студийной записи. Поэтому мы тратим так много времени на создание альбома, подгоняя его под наши высокие стандарты. Поэтому мы думаем, что Bloodsuckers - лучший.
Расскажите еще немного о песнях из альбома “Bloodsuckers”. Какие ваши любимые?
HYDE: Да, ‘Vampires Love’ - мой выбор, так как мы снимали клип в Лондоне, и для меня это очень скромная песня.
KAZ: Мне нравятся все песни в альбоме, но если я должен выбрать, то это будет ‘Zero’ , так как она очень отличается от наших обычных песен, свежая и новая песня для игры. ‘Evil’ - мой второй выбор, из-за ее агрессивного и атакующего звучания, она звучит довольно сурово.
Вы недавно выступали заграницей. Есть ли какие-то отличия в выступлениях в Европе, США и Азии? Приходилось ли выступать совсем по-другому?
HYDE: Я считаю, что не в том дело, в Азии, в Европе или в США. Скорее, в Японии и не в Японии. Так как мы не много выступали за пределами Японии, я считаю важным показать, в чем состоит имидж VAMPS, который видят наши японские фанаты, и выразить то, что представляют из себя VAMPS.
KAZ: Я всегда очень удивлен тем, как хорошо заграничные фанаты знают наши песни и наши тексты, и я счастлив, что они знают наши песни и хотят подпевать, когда мы выступаем. Очень приятно это слышать. Хотя я отметил один момент, когда мы заграницей, части песен на английском поются громче всего.
Вы использовали много английского в последнем релизе. Были ли у вас какие-нибудь трудности с английским во время выступлений?
HYDE: Я всегда слушал англоязычную музыку, и когда я ее слушал, я учил и понимал ее частично. Но когда я выступаю на английском, я должен полностью все понимать, поэтому я много над этим работаю.
Многие кумиры получают подарки от фанатов. Какой наиболее запомнившийся вам подарок от фанатов?
HYDE: Я получил музыкальную шкатулку, подписанную Дэвидом Силвианом, я его большой фанат. Вместе с ней был рассказ о том, как мой фанат случайно столкнулся с ним в поезде в Японии, и в руках у него была только эта вещь, поэтому он попросил подписать ее, чтобы подарить мне. Это очень круто.
KAZ: Hyde так быстро ответил! Эм... фанаты продолжают дарить мне плюшевых лягушек и статуэтки после того, как я сказал, что я фанат определенного вида лягушек. У меня их теперь так много, что больше нет для них места, так что я подумываю об открытии магазина лягушек!
Ссыль на само интервьюwww.mcmbuzz.com/2015/07/09/vamps-speak-about-th...

@темы: (с)тырено, Погладьте Драйзера, Хуйд, Переводы кракозябров